close




 


太陽女神:一枚古幣,一場現代的天國啟示Queen of the Sun


 


作者:E.J.Michael
譯者:呂麗蓉
初版:86/05/01 出版:遠流出版
開本:正25 裝訂:平裝
類別:語文類 央圖分類號:874.57
頁數:368 重量:460公克
ISBN
9789573232247 EAN9789573232247


 


內容大要


本書描述一位年輕藝術家,在加州某處發現了一個隱含大智慧的神祕古物,這塊古老避邪物上所刻的七個神祕符號,各代表一個至高無上的奧祕真理;不料卻使他捲入了高層金融組織的權利爭奪戰。在解謎的逃命之旅中,他親身體驗到了七種真理,並在獲得天啟的那一刻,見識到另一個世界的驚奇景象;最後終獲重生的省思。全書充滿奇幻般的真實,不僅抓住讀者的好奇心與想像力,更發人深省,解放人們心靈的桎梏。


資訊:王邦雄.林谷芳短評推介


作者介紹


E.J.麥可(E.J.Michael)一生中絕大部分的時間都在歐、美兩州旅行和教書,因此結識了許多不同國籍的人。這使得他對各類文化的智慧及語言本身的美感,產生更多的尊重與更高的鑑賞力,同時對人類的家庭也多了一份更深的依戀。


譯者介紹


呂麗蓉,中央大學英美語文學系畢業,輔仁大學及美國萊斯大學(Rice Univ.)語言學士,曾任輔大共同英文科講師。譯有《不老的身心》、《同村協力》等書。


 


目錄 《新心靈》叢書出版緣起


序言


第一卷 進入地獄


1發現


2尤里西斯.班地


3逃亡


4藏匿


5看不見的力量


6亞瑟神父


7古幣的祕密


8分道揚鏢


9潛逃


10流亡異鄉


11墨西哥市


12朝聖客與囚犯


13瓜達魯佩聖母


第二卷 淨罪:試煉之路


1猶加敦


2莎賓娜


3叢林際遇


4女巫


5巫師


6前世的關聯


7生命之舞


8懼飛


9未來之路


第三卷 一窺天堂


1神祕山谷


2團圓


3瑟若芬娜.福羅里斯


4古幣女神


5歸途


〈後語〉洞見未來


自序


太陽女神


一九七一年十月,我和我的朋友艾德、查爾斯踏上前往祕魯的旅途。當時艾德和我才二十出頭,查爾斯十九歲,我們的目的是追尋與探索。


在哥倫比亞的首都波哥大停留數天之後,我們便深入位於哥倫比亞和祕魯之間的亞馬遜河流域,在那溽暑難捱的地區待了三星期。然後,我們飛到利馬,再從那兒到古斯科(Cuzco),古印加帝國的首都。到達古斯科之後,大約有六個星期的時間,我們都待在的的喀喀湖北邊的安地斯高地上,以朱利亞加(Juliaca)鎮為我們的基地,在魁恰(Quechua)印第安嚮導——印加人的後裔——的協助下,企圖尋找一個傳說中的隱祕山谷,據說它是古代神職人員修道的一個僻靜所在。


我們的經驗可說從嚴酷到極度危險都有,但也因此看到了世界上最令人讚歎、最美麗的景致——從覆蓋著靄靄白雪的險峻山脊到淹沒在白色氤氳中的深谷——美得根本無法形容。我們相信我們所到之處,一定還沒有人來過。我們的旅途驚險重重、苦不堪言,艾德和我險些喪命;查爾斯一去不回,他不聽魁恰嚮導的勸告,堅持走下一條狹窄的駱馬山徑,深信我們所要尋找的山谷就在下面的黑暗處,他的身影走入山徑的白霧裡,就再也沒有出來。這段安地斯歷險的經驗在我的腦海、內心及靈魂刻下了無法磨滅的記憶。


當我回到美國時,整個人憔悴不堪,體重掉了將近五十磅——幾乎是我全身重量的三分之一。可是我永遠不會失去對追尋探索的狂熱——我們大家都應該接受感召去經歷的靈魂探險。爾後的日子,我又旅行到世界上的許多國家。一直想尋找出古老智慧傳承的蛛絲馬跡——它存在於世界上每一個國家——描繪出通往奧祕之門的途徑。凡是內心高貴、值得尊敬的人,都不會被拒於門外;一旦得其門而入,便可經歷一場靈魂的重生,一窺古老世界所稱的神祕(Mysteries)。


我在歐洲住了六年多,也在墨西哥待過三個月,大部分時間都在探訪偉大的馬雅文化遺跡。我很榮幸能夠在不同的大陸及各種環境中研讀到這些神祕智慧的現代表現——有些人稱之為「永恆的哲理」(the Perennial Philosophy),或詮釋古老祕密教誨的二十世紀啟示錄。冥冥之中我最後來到了加州和美西,在這兒落腳、結婚、成家。這一路探險過來,所有集結的成果,現在就握在你的手中。


這個故事裡面所描寫的事件,很多都是真實的,有些經過了小說形式的潤飾,有些則純粹是隱喻。作者衷心希望這本書能夠啟發讀者,展開他們自己個人的探索之旅。如果讀者們能夠因此而澄清他們生命中的疑慮——並且加快邁向神祕法則之門的腳步——這本書也就算達到它的目的了。


E.J.麥可


一九九四年七月於布里史考特,亞利桑那州


附註


這本長篇小說是一部虛擬的創作,為了增加故事的真實性和可靠性,作者引用了一些真實的人物、事件、機構、組織和地點。至於其他名字、人物、地方和事件,則純粹是作者想像力的產物,全屬虛構。



精采試閱


第一卷  進入地獄


所有地球的組成都只不過是符號;  我們所知道的事實永遠不足夠;


從古至今人類一直在努力經營愛;  不朽的女神引領我們到天上。 ——歌德《浮士德》


1發現


生活若無大膽的冒險,   便平淡無奇。  ——海倫.凱勒(Helen Keller


我這一輩子都在追尋。年輕的時候,我熱愛探究一切事物「不為人知的那一面」,年紀稍長之後便始終固執又陶醉地相信,人是有可能生活在充滿愛和喜悅的日子裡。大學時代我曾經將真、善、美這古典的理想,當做心靈奮鬥追求的典範,雖然我私底下經常忘掉這些哲思的意象——總是徬徨在個人和專業無謂虛空的領域裡——但從來也沒有像現在這樣偏離我原有的軌道,這樣迷失 近幾個月來,梅莉莎和我愈來愈疏遠,我們維繫了六年的婚姻正瀕臨破裂的邊緣。我們兩個人都有藝術家的天性,在平衡創作和生計這件工作上心力交瘁,挫折感叢生。她氣我是有理由的。三十五歲了,還開著一輛小卡車,做著月薪八百美元的兼差快遞工作,我是個十足典型的低成就者。我們有房貸要付,還有一個三歲的小孩。梅莉莎從花店掙得的微薄薪水根本平衡不了我們的支出,況且她一直渴望單純做個母親,多花點時間在家陪伴小安琪莉娜。


不過我也不是游手好閒的人,有一段時間我寫了很多文章投給雜誌社,除此之外,還創作了一本不算薄的漫畫冊——《紐約客》(New Yorker)或《星期六晚間郵報》(Saturday Evening Post)那種風格的漫畫。我一方面渴望在藝術創作上有所成就,一方面又受到經濟壓力的摧殘,婚姻已經岌岌可危。


每天都感覺自己愈來愈像個失敗者,為了期待轉機,我終於答應和梅莉莎一起去找婚姻顧問詳談。一個黏黏膩膩的九月天下午,我們帶著安琪莉娜到北加州一處俯瞰太平洋的山坡上野餐,一切都像是新的開始。


然而,事實卻不然。我們因一些芝麻小事又爭吵了起來,海岸邊的濃霧和沒有預料到的毛毛細雨也替我們的野餐計畫潑了一大盆冷水。最糟糕的是在回家路上,我突然發現,不知道是在山崖的哪一處,我竟然把梅莉莎婚前送給我的黃金琉璃圓幣給弄丟了。除了圓幣本身價值不菲之外,這紀念物總是象徵著我們之間愛的關係的存在,難道圓幣的遺失,是我將失去更多的一種預兆?


當晚的事件似乎應驗了這個不祥的預兆。梅莉莎和我口出惡言,互相指責對方,慢火熬煮的憤恨終於達到了沸點,那種壓力逼得我們把全部的積怨都爆發了出來。場面實在很難堪,我們不斷互相刺傷對方。一個怒火上來,我竟然把結婚時購買的昂貴瓷盤摔到廚房牆壁上。更令我不敢相信的是,我居然一邊拉高嗓門咒罵,一邊將安琪莉娜的小椅子擲向陽台,摔得粉碎。不過至少我們沒有動拳頭,那不是我們的格調。


戰事平息之後我被趕出家門,當晚便在一家簡陋的汽車旅館避難。原本充滿希望的夏末溽暑天,沒想到變得如此淒冷,而我的生活也開始解體。


我關上身後的門,有氣無力地倒在發霉的床上。這個狹窄、發臭的旅館房間使我愈發沮喪,整個人快要窒息——諷刺的是,這般情境竟和我正置身其中的情緒囚籠十分搭配。


女兒的影像出現在我腦海,我止住欲流出的眼淚。天啊,我是多麼愛她呀!一想到我竟然傷害了她,我便無法原諒自己,可是這又似乎很難避免。


悲傷中,我記起了但丁不朽經典《神曲》(The Divine Comedy)的開頭段落,多年前我曾受困於義大利南方的一個小鎮,為了等一班火車,足足在那兒待了兩天,當時便拿了《神曲》來讀。這位偉大的詩人描寫他在人生旅途中迷失在一個黑暗樹林裡的經過,他找到了靈魂的嚮導,而我還在魅影裡掙扎。


空洞的雙眼瞪視著斑駁的天花板,我的心不斷在翻攪。事情必須有所轉變。我壓抑不住內心深處的信念:有一個優越美好的生活形態,存在於我們所能了解的範圍之外。我堅信,只要我們的心靈願意與那神的力量結合,祂便會隨時出現在我們身邊。這不就是我自十幾歲以來就一直注意的生活焦點嗎?難道我跨越了五大洲追尋生命的覺悟,到頭來竟是白忙一場?我是否得承認,原來我也是一個心靈的挫敗者?我當天晚上的舉動,就算用最寬鬆、最粗淺的精神學標準來衡量,也稱不上是受過啟蒙的文明行為。


我在凹陷的床墊上翻來覆去,了無睡意。一股蠢蠢欲動的壓力壓迫著我的腦袋,不痛,但膨脹得很快。它靜默冷酷地重擊我的意識,宛如一個被禁的精怪欲找出意識冥府的入口。有一個東西正在攻擊我,企圖侵入我的身體。


我經常在生命的黑暗時刻,意識到來自內心的奇特指引,一種強烈、難以捉摸的感覺。我的理智可以克服這種信念,但我寧可相信這股來自心靈、明顯無誤的力量。一個巨大的——具有決定性的東西——正向我逼近,我一骨碌滾下床,朝門外走去。


我疾步行走在聖拉斐爾(San Rafael)寂靜的街道上,夜晚的空氣沁涼如水。午夜兩點,路上沒有什麼車輛。我漫無目的地走了數分鐘,任由奇異的直覺帶領我的腳步。我一向很衝動,但我感覺這種衝動是出自一個深沉的根源。我走過商業區,朝著聖拉斐爾教堂走去,聖拉斐爾教堂位於「傳道街」,西班牙教士在這條街上建造了好幾所西班牙式的教堂。


我在一勾銀月下踱入教堂的天井,抬頭凝視立在宏偉教堂大門之上站崗的拉斐爾雕像,當晚的一切騷亂,於我宛若隔世。馬林(Marin)郡得天獨厚,擁有許多天然和人工的美景,而我最偏愛這教堂的一方天井。我的身影消失在古老神殿旁的暗影裡,牆上那尊暴露在風吹日曬下的聖母木雕像隱約可見。我一向很喜愛它。


雖然不是天主教徒,但我十分欣賞神祇女性化的一面,可悲的是,在現代西方文化中很難見到。揭開全世界女神的面紗是我目前熱中的事情之一,我最近才讀完不少這一類的書。不管正教徒會怎麼想(我認為一定不怎麼有趣),這位受庇佑的聖母似乎就是女性最高精神的具體化身。


在銀色新月和木雕聖母深不可測的目光下,我聚精會神地請求上帝引領我、指導我,好讓我的人生有所助益,雙腳能踏穩在我命運的道路上。那是我在冥冥之中感應到的一條道路,可是顯然我已迷路。


我的情緒神奇般地轉變,體內的靈魂之光和善良的火花明亮了起來。我決心和梅莉莎重修舊好,從頭來過,我們會活過來的,不只如此,我們會活得更好!


我迅速穿過這條有歷史性的教堂街,慢跑回汽車旅館。我覺得腦中有靈感,於是信手塗鴉,寫了一首小詩給梅莉莎——我已多年未曾為她寫過詩了——但願我能想出更貼切的文詞,表達出我對她的愛。儘管時辰已晚,我卻異常警醒,我再度溜出旅館房間,擠進我的車子,開始駛向海邊。


半小時之後,我把車停在鵜鶘旅館附近的山邊,也就是下午那場不順遂野餐發生的地方。掀開車後面的行李箱,取出當天我向好友借來的測金屬器,希望能夠找到那塊遺失的愛的信物。起初我是想過幾天再來找找看,但是內心這股瘋狂的衝動不允許我等候。


我推開荊棘雜草,朝黑暗、孤寂的山腰上跋涉過去,冷冷的海風灌進我單薄的夾克裡。不消幾分鐘我就找到了我們用餐的地點,就在一棵發育不良、枝幹扭曲的橡樹附近。我打開測金屬器的開關,調好靈敏度,然後開始在草地上展開地毯式的搜查,仔細聆聽,觀看。沒多久,這個小東西便發出獨特的嗶啪聲,我彎膝捧起那塊珍貴的金幣垂飾,仰天長嘯,真不敢相信這麼容易就失而復得。


我把這塊黃金琉璃寶物塞入夾克口袋裡,轉身離去,可是不久,測金屬器響得比剛才還大聲。我停下腳步,在摺疊小刀和手電筒的協助下,開始在粗糙的草皮和堅硬的土塊上又刮又撬,大約經過五分鐘的瘋狂挖掘之後,又有所斬獲了。


我拉出一個長度不到十二吋、沾滿泥土的長方形金屬盒,顯然不是鐵就是鋼製的;在手電筒的光線下可看出它生鏽得很厲害。我搖了搖它,裡面有叩隆叩隆的聲音,雖然明知或許不足為奇,但我對這個盒子依然充滿了好奇。我急速轉身走下山坡,到停車的地方,沒一會兒工夫我人便行駛在前往聖拉斐爾的道路上了。


回到旅館房間,我一下子就把這個生鏽盒子的鉸鏈撬開,裡面是一個圓形的金屬容器,不比香菸盒大。我把這個金屬物上面的泥土小心地刮掉,然後放在水槽裡沖洗數分鐘。這個金屬容器的顏色已經變黑,但並未生鏽,看得出來是銀做的。盒蓋上方的奇特圖案像是某種象形文字,內面底部左下角蓋有S.F.D.三個英文字母縮寫的印記,弧形盒蓋和盒底的背後有兩條鉸鏈固定住,前端則有一個環。我小心翼翼地按住環,輕輕地啟開盒蓋。


一陣腐臭味令我作嘔,一塊潮濕破舊的布下面藏著一個東西,一看就知道起碼有幾十年——甚或幾百年的歷史。我顫抖著雙手,以纖細的動作拿起這個東西,在微弱的燈光下,它發出模糊的金色光澤。


這是一個圓形的寶飾,成圓幣狀,黃金打造而成,約有銀元的兩倍大,厚度和我的小指相當。內面刻有一個象徵太陽的華麗圓盤,底部均勻放射出七道光芒,每一道光芒的尾端都有一隻小手,彷彿是慈愛的母親欲撫摸她的孩子。太陽圓盤裡面有七個相互重疊的圓圈,從每個圓圈的中心各形成一朵擁有六個上下左右對稱花瓣的花。圓幣的邊緣,太陽的外圍,刻有明顯凸出的象形文字,我猜想可能是埃及象形文字。


我把這塊精采的藝術品翻轉過來,兩眼不覺一亮。原來這塊圓幣的正面是一尊浮雕,刻著一位有翅膀、屈膝跪著的美麗女神,質材是一種炫目的青石——主要成分是琉璃——鑲有銀邊和雕花的鑲金寶石。女神的眼睛像子夜般漆黑,頭冠的背後則發出紅寶石鮮紅的光環——太陽的光環。


其雕工之精細,無人出其右。我敢確定這尊神祇便是埃及的豐饒女神埃希絲(Isis),最受遠古社會愛戴的一位女神。


這枚圓幣的頂端有一個小環,一條做工精緻的金鍊穿過其間。圓幣和金鍊的重量加起來雖不超過五盎司,但我敢說我手中握著的絕對是一塊寶物,一塊無價的古董真跡,或者,至少也是一件高明的仿品,本身應該也價值不菲。


我興奮的情緒逐漸被困惑掩蓋。這枚古幣到底有何來歷?它怎麼會掉落在這座太平洋旁邊的山巖?我又為何如此幸運地挖掘到它?


突然,一個念頭閃進腦中:搞不好我一點也不幸運!我讀過所謂的「法老王的詛咒」,相傳那些褻瀆高貴法老古墓裡的神祕寶物的人,都會遭到天譴。這枚古幣真的有那麼古老嗎?倘若如此,是誰把它帶來加州,然後又將它遺失?


盒子上的縮寫字母S.F.D.,和古幣的原始神祕氣質相較,似乎顯得平庸乏味。我猜想它可能是代表前前後後曾經擁有過這枚古幣的人的名字。


一種奇異的感覺充滿了我的靈魂,我有一股強烈的欲望,想要解開這個謎。同時,有一個貪念在我心中膨脹(我以為自己早已超脫這種情緒),我決不會讓這個用寶石雕綴成的女神輕易自手中離開。


假如當時能預見不久之後將發生在我身上的事,我當然就不會這麼認為了。


 




 


 


 


 


 


 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 夏月之水 的頭像
    夏月之水

    夏月之水

    夏月之水 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()