全文引用: 星宇 Eileen blog.yam.com/eileen1030/article/10749691


圖特翡翠綠石碑亞特蘭提斯島- 序文下【獻給喜愛古埃及印記的靈魂們】



 


感謝Jo協助校稿訂正



The history of the tablets translated in the following pages is strange and beyond the belief of modern scientists. Their antiquity is stupendous, dating back some 36,000 years B.C. The writer is Thoth, an Atlantean Priest-King, who founded a colony in ancient Egypt after the sinking of the mother country.


在接下來所翻譯的石碑歷史很奇特且超出現代科學家的信念。這些古老的紀錄是驚人的,可以追溯到西元前36,000年。其作者是圖特,一個亞特蘭提斯島祭司也是國王,在祖國沉沒之後在古埃及建立了殖民地。


   He was the builder of the Great Pyramid of Giza, erroneously attributed to Cheops. In it he incorporated his knowledge of the ancient wisdom and also securely secreted records and instruments of ancient Atlantis.


他是吉薩大金字塔的建造者, 現代人錯誤的以為金字塔的建造是歸到基奧普斯身上。在金字塔裏面其實包含了他古代智慧知識以及安全地隱藏了有關於古代亞特蘭提斯島記錄和工具


For some 16,000 years, he ruled the ancient race of Egypt , from approximately 52,000 B.C. to 36,000 B.C. At that time, the ancient barbarous race among which he and his followers had settled had been raised to a high degree of civilization.


大約有將近16,000年,他統治古埃及人,倒推時間從大約西元前 52,000 年到大約西元前36,000年,在古代野蠻民族中,他和他的信徒已經定居下來已經發展了一個很高的文明。


Thoth was an immortal, that is, he had conquered death, passing only when he willed and even then not through death. His vast wisdom made him ruler over the various Atlantean colonies, including the ones in South and Central America .


 


圖特是一個永恆的人物,也就是說,他已經征服了死亡,只有當他決意經歷死亡和甚至可以不去經歷死亡。他的巨大智慧使他成為統治著各種不同亞特蘭提斯殖民地的統治者,包括中南美洲一些地方。


When the time came for him to leave Egypt , he erected the Great Pyramid over the entrance to the Great Halls of Amenti, placed in it his records, and appointed guards for his secrets from among the highest of his people.



當他離開埃及的時候,他在Amenti的大門廳入口建造了大金字塔,在金字塔內放進了他的記錄,而且從他的子民中挑選最高層級為守衛守護他的秘密。


In later times, the descendants of these guards became the pyramid priests, by which Thoth was deified as the God of Wisdom, The Recorder, by those in the age of darkness which followed his passing. In legend, the Halls of Amenti became the underworld, the Halls of the gods, where the soul passed after death for judgment.


在以後的時間裏,這些守衛的後裔成為金字塔祭司,圖特被祭司們奉為智慧之神,紀錄者,這些祭司們在黑暗時代裡則踏隨圖特腳步消逝於世。。在傳說中,Amenti的門廳變成地獄, 神的大廳,為靈魂在死亡之後接受裁判的地方。


During later ages, the ego of Thoth passed into the bodies of men in the manner described in the tablets. As such, he incarnated three times, in his last being known as Hermes, the thrice-born.


在以後的年代裏,圖特的自我以石碑中描述的方式進入人的身體。如此,他輪迴轉了三個時代的化身, 最後第三次出生是以赫密士斯聞名。


In this incarnation, he left the writings known to modern occultists as the Emerald Tablets, a later and far lesser exposition of the ancient mysteries.


在這次人身中,他留下了為現代神秘學家所知的翡翠石碑著作,之後關於遠古神秘學上的事情就很少被揭露出來。




The tablets translated in this work are ten which were left in the Great Pyramid in the custody of the pyramid priests. The ten are divided into thirteen parts for the sake of convenience.


他的著作被轉譯到石碑上,然後在金字塔祭司的監護下留在大金字塔中。為了方便十個部份被分為十三個部份。


The last two are so great and far-reaching in their import that at present it is forbidden to release them to the world at large. However, in those contained herein are secrets which will prove of inestimable value to the serious student.


那最後的二部份就重要性而言,是目前如此偉大和意義深遠,以致於它是被禁止向世界完全公開。然而,那些內容所隱含的秘密對認真對待它的學生而言,其價值是難以評估的。


They should be read, not once, but a hundred times for only thus can the true meaning be revealed. A casual reading will give glimpses of beauty, but more intensive study will open avenues of wisdom to the seeker.


這些學生應該不止一次地研讀它們,讀一百次也才能理解真實的意義。不經意的閱讀有如驚鴻一瞥並不知道其中的涵義,但是深刻研究將會對探求者開放智慧道路。


But now a word as to how these mighty secrets came to be revealed to modern man after being hidden so long.


但是現在以一句話來說為何這些秘密被隱藏了很長的一段時間才對現代的人顯示其真義。


Some thirteen hundred years B.C., Egypt , the ancient Khem, was in turmoil and many delegations of priests were sent to other parts of the world.


大約西元前1300年,埃及, 遠古的Khem(古埃及), 當時處於混亂時期,因此許多祭司代表團被派遣到世界其他地方。


Among these were some of the pyramid priests who carried with them the Emerald Tablets as a talisman by which they could exercise authority over the less advanced priest-craft of races descended from other Atlantean colonies.


在這些祭司代表團之中,有一些人他們攜帶翡翠石碑作為護身符,然後他們才能以權威的身分來訓練從亞特蘭提斯遺留下來的年輕祭司關於這方面的技藝。


The tablets were understood from legend to give the bearer authority from Thoth.


從傳說中就理解了為何石碑是賦予傳遞者象徵代表圖特的權威。


 The particular group of priests bearing the tablets emigrated to South America where they found a flourishing race, the Mayas who remembered much of the ancient wisdom.


特別是有一群祭司們帶著石碑移居到南美洲,在那裏他們建立了一個欣欣向榮的種族,這個民族就是記得許多古代智慧的瑪雅民族。



Among these, the priests settled and remained. In the tenth century, the Mayas had thoroughly settled the Yucatan , and the tablets were placed beneath the altar of one of the great temples of the Sun God.


在這些人之中, 祭司制度穩定而且保持下來。在第十世紀內,瑪雅人完全地定居在尤卡坦半島,而石碑被放置在太陽上帝大神廟之一的祭壇下面。


After the conquest of the Mayas by the Spaniards, the cities were abandoned and the treasures of the temples forgotten.


在西班牙人征服瑪雅人之後,城市被拋棄以及神廟寶物被遺忘了。


It should be understood that the Great Pyramid of Egypt has been and still is a temple of initiation into the mysteries. Jesus, Solomon, Apollonius and others were initiated there.


我們應該理解埃及大金字塔仍然是也一直是進入這個秘密的初始神廟。在那裏耶穌,所羅門,阿波羅神和其他人也接受了神啟。


The writer (who has a connection with the Great White Lodge which also works through the pyramid priesthood) was instructed to recover and return to the Great Pyramid the ancient tablets.


作者(與同樣工作過金字塔神職懷特洛奇有聯繫)被委託恢復和歸還大金字塔古代石碑。


This, after adventures which need not be detailed here, was accomplished. Before returning them, he was given permission to translate and retain a copy of the wisdom engraved on the tablets.


因此,在一番經歷之後,這裏就不詳述了,完成了這項任務。在歸還它們之前,他獲准去翻譯及保存石碑上雕刻的智慧銘文的副本。


This was done in 1925 and only now has permission been given for part to be published. It is expected that many will scoff. Yet the true student will read between the lines and gain wisdom.


1925年完成了這個,而現在僅允許出版一部份。可以預料會受到嘲笑。然而真正的學生將會體會言外之意而獲得智慧。


If the light is in you, the light which is engraved in these tablets will respond.


如果你內在的光覺醒了,這內在之光會對石碑中記載的事物將會作出回應而深深烙印
















 


 


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    夏月之水 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()